near: 1) близкий; тесно связанный Ex: near relation ближайший родственник, член семьи (о детях и родителях) Ex: near friends закадычные друзья Ex: near to suicide близкий к самоубийству Ex: near to smb.'s
point: 1) точка Ex: (full) point точка (знак препинания) Ex: interrogation point _ам. вопросительный знак Ex: decimal point точка, отделяющая десятичную дробь от целого числа (соответствует запятой в русск
as near as: adv infml "Something's wrong" was as near as she could get — "Что-то не в порядке" - вот и все, что она могла сказать As near as I can tell you're not any worse than th
near to: 1) указывает на нахождение вблизи чего-л. недалеко, поблизости Ex: near to where I was sitting недалеко от того места, где я сидел2) указывает на приближение к какому-л. качеству, состоянию или дейс
It has since been moved to the West Virginia State Farm Museum complex near Point Pleasant. С тех пор он был перенесен в музей Западной фермы штата Виргиния рядом с Пойнт-Плезант.
It conducts a quality analysis of the system with the help of its phase portrait near points of equilibrium. Проведен качественный анализ системы с помощью её фазового портрета вблизи точки равновесия.
An Israeli enemy patrol opposite Naqurah near point BP2-1 trained a vehicle-mounted machine gun on a Lebanese Army patrol. Патруль израильского противника напротив Накуры рядом с точкой BP2-1 развернул в сторону патруля ливийской армии дуло самоходного пулемета.
While a civilian, Khudr Muhammad Nab‛ah, was grazing his flock near point OP4, an Israeli enemy patrol attempted to abduct him. В тот момент, когда мирный житель Кудр Мухаммад Наба пас стадо вблизи пункта ОР4, израильский вражеский патруль предпринял попытку похитить его.
At 0930 hours, the patrol returned to occupied Palestinian territory, passing through an open gate in the technical fence near point B30. В 09 ч. 30 м. этот патруль вернулся на оккупированную палестинскую территорию, пройдя через открытые ворота в техническом ограждении вблизи пункта B30.
Near point B37, the same Israeli enemy tank trained its gun on Lebanese territory towards the Ghanaian contingent observation post, inside Lebanese territory. Близ точки B37 тот же танк израильского противника развернул свое орудие в сторону ливанской территории в направлении расположенного на ней наблюдательного пункта контингента Ганы.
An Israeli enemy patrol attempted to abduct a civilian, Khudr Muhammad Nab‛ah, who was grazing his flock near point OP4 on the outskirts of Habbariyah town, in the locality of Rus in Saddanah, within Lebanese territory. На окраине города Эль-Хаббария в местечке Рус в Саддане на ливанской территории израильский вражеский патруль предпринял попытку похитить мирного жителя по имени Худр Мухаммад Наба, который пас свое стадо вблизи точки ОР4.
On the outskirts of Shab`a town, near point OP3 of the Indian contingent of UNIFIL, an Israeli enemy patrol seized a herd of 350 head of goats belonging to the same shepherd, Mahir Hamdan, and led it into occupied territory. 14 ч. 30 м. На окраине населенного пункта Шабъа неподалеку от наблюдательного пункта OP3 индийского контингента ВСООНЛ вражеский патруль Израиля похитил принадлежащее упомянутому пастуху Махиру Хамдану стадо коз в количестве 350 голов и угнал его на оккупированную территорию.